ЧОКОЛІВКА ЯК ПРОСТІР ПАМ’ЯТІ: ЗАБУТІ ШІСТДЕСЯТНИКИ В ДЕКОРАЦІЯХ «РАДЯНСЬКОЇ МРІЇ»
DOI:
https://doi.org/10.15407/mics2021.12.084Ключові слова:
шістдесятники, Чоколівка, міський простір, пам'ятьАнотація
Чоколівка є унікальною частиною міського простору Києва. У другій половині 1960-х рр. вона зазнала активних трансформацій, перетворюючись із рустикальної околиці на прогресивну частину Києва. Під час масового житлового будівництва тут з’явився перший в УРСР житловий масив. Зрештою Чоколівка стала втіленням «радянської мрії»: як для зовнішніх спостерігачів, коли через чоколівські новобудови було прокладено екскурсійний маршрут для американських журналістів, так і для радянських громадян, які щиро раділи появі власної, окремої квартири.
В одній із чоколівських «хрущовок» 1960 р. оселилися Іван і Леоніда Світличні, помешкання яких стало «епіцентром українського шістдесятництва». У середині 1960-х рр. на Чоколівці замешкав також Іван Дзюба. Для Віктора Могильного масове житлове будівництво, навпаки, обернулося безальтернативним переїздом.
Для згаданих шістдесятників Чоколівка була місцем перебігу (не)нормального радянського повсякдення: зі щоденними походами в гастроном, з одного боку, та систематичними обшуками, арештами, з іншого. У статті розглянуто історію району у його сплетінні з особистими історіями шістдесятників та окреслено, як Чоколівка «(не)пам’ятає» про шістдесятницький вимір своїй історії.
Посилання
Berdykhovska, B., & Hnatiuk, O. (2004). Bunt pokolinnia. Kyiv: Dukh i litera [in Ukrainian].
Burlaka O. (2019). Balcony Chik. Kyiv: Osnovy [in Ukrainian].
Danaher, D. (2018). Revolution with a “Human” Face: A Corpus Approach to the Semantics of Czech Lidskost. In M. Filder, V. Cvrček (Ed.), Taming the Corpus. From Inflection and Lexis to Interpretation. Cham: Spriger.
Dziuba, I. (2008). Spohady i rozdumy na finishnii priamii. Kyiv: Krynytsia [in Ukrainian].
Imia biblioteky. (2016). Bibliosvitlytsia. Retrieved from http://kievchaplib.blogspot.com/p/blog-page_2203.html [in Ukrainian].
Kasianov, H. (1999). Teorii natsii ta natsionalizmu. Kyiv: Lybid [in Ukrainian].
Kaspruk, V. (2016, 19.01). Ivan Svitlychnyi: holosy z mynuloho. Den. Retrieved from https://day.kyiv.ua/uk/blog/polityka/ivan-svitlychnyy-golosy-z-mynulogo [in Ukrainian].
Khrushchev, N. (1956). Doklad na zakrytom zasedanii XX syezda KPSS “O kulte lichnosti i ego posledstviyakh”. Moskva: Gospolitizdat [in Russian].
Khenhistov, V. (2019, 27.09). Kyivski kinoteatry, yaki zminyly do nevpiznavanosti. Khmarochos. Retrieved from https://hmarochos.kiev.ua/2017/09/27/kiyivski-kinoteatri-yaki-zminili-do-nevpiznavanosti/ [in Ukrainian].
Khto vizmetsia za dilo. (1925, 11.08). Proletarskaia pravda [in Ukrainian].
Kiev, Chokolovka – vsem, komu doroga. Facebook. Retrieved from https://www.facebook.com/Chokolovka [in Russian].
Lebina, N. (2019). Passazhiryi kolbasnogo poezda. Moskva: Novoe literaturnoe obozrenie [in Russian].
Linch, K. (1982). Obraz goroda. Moskva: Strojizdat [in Russian].
Mahrin, V. (1962). Rol dekora v arhitekturnom oblike zhilogo doma. Stroitelstvo i arhitektura, 1 (85), 16–20 [in Russian].
Moskva tsenzuruie i falshuie (1962, 19.07). Svoboda, 2 [in Ukrainian].
Mykhailov, V., Horodskoi, V., Linetskyi, A., & Skachkov, O. (1958). Novyi etap u zabudovi Chokolivskoho zhyloho masyvu. Budivnytstvo i arkhitektura, 11 (48), 8–12 [in Ukrainian].
Narvselius, E. (2012). Ukrainian Intelligentsia in Post-Soviet L’viv: Narratives, Identity, and Power. Lanham: Lexington Books.
Odnopozov, I. (2018). Kiev ushedshiy: byitovyie, kommunalnyie i torgovyie uslugi. Kiev [in Russian].
Odnopozov, I. (2019). Palatsy smachnoho defitsytu. Hromadske kharchuvannia Kyieva 1920–1990-kh. Kyiv [in Ukrainian].
Ovsiienko, V. (2018). Svitlo liudei. Kyiv: Klio [in Ukrainian].
Plakhotniuk, M. (2014, 3.12). Neznane shistdesiatnytstvo. Ukraina moloda. Retrieved from https://www.umoloda.kiev.ua/number/2572/163/90745 [in Ukrainian].
Pliushch, L. (2002). Vybrane. U karnavali istorii. Kyiv: Fakt [in Ukrainian].
Podannia pro pereimenuvannia biblioteky (2016, 15.10). Bibliosvitlytsia. Retrieved from http://kievchaplib.blogspot.com/2016/11/blog-post_7.html [in Ukrainian].
Radziievska, V., & Semyzhenko, A. (2011, 21.07). “My – dvomovni, a nas za tse nazyvaiut natsionalistamy” – Ivan Dziuba. Gazeta.ua. Retrieved from https://gazeta.ua/articles/opinions-journal/_mi-dvomovni-a-nas-za-ce-nazivayut-nacionalistami-ivan-dzuba/391358 [in Ukrainian].
Rybakov, M. O. (1997). Nevidomi ta malovidomi storinky istorii Kyieva. Kyiv: Kyi [in Ukrainian].
Shapoval, Ju. (2011). Sprava Ivana Dzjuby. Z arkhiviv VUChK-GhPU-NKVD-KGhB, 1 (36) [in Ukrainian].
Shulkevich, M. M., & Dmitrenko, T. D. (1978). Kiev (arhitekturno-istoricheskiy ocherk). Kiev: BudIvelnik [in Russian].
Skuba, V. (2011, 22.07). Marta Dziuba: Pysmennytsia Iryna Vilde hovoryla meni: “Ivan – tse sama esentsiia...”. Den. Retrieved from https://day.kyiv.ua/uk/article/akciya-dnya/marta-dzyuba-pismennicya-irina-vilde-govorila-meni-ivan-ce-sama-esenciya [in Ukrainian].
Svitlychna, L. (Ed.). (2001). Ivan Svitlychnyj. Holos doby. Kyiv: Sfera [in Ukrainian].
Svitlychna, N., & Svitlychna, L. (Eds.). (1998). Dobrookyi. Spohady pro Ivana Svitlychnoho. Kyiv: Chas [in Ukrainian].
Tvorchyi vechir Viktora Mohylnoho (2020, 4.06). Interviu z Ukrainy. Retrieved from https://rozmova.wordpress.com/2020/06/04/viktor-mohylnyi [in Ukrainian].
U Kyievi maie buty vulytsia Sverstiuka (2014, 11.12). Instytut natsionalnoi pamiati. Retrieved from https://old.uinp.gov.ua/news/u-kievi-mae-buti-vulitsya-sverstyuka-institut-natsionalnoi-pam-yati?q=news/u-kievi-mae-buti-vulitsya-sverstyuka-institut-natsionalnoi-pam-yati [in Ukrainian].
Zdorovylo, T. (2015). Dysydent iz Tykhoho khutora. Silski visti, 23 (16.06) [in Ukrainian].
Завантаження
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2021 Світлана Довгань

TЦя робота ліцензується відповідно до ліцензії Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
